Translate OpenRefine's interface
You can help translate OpenRefine into your language by visiting Weblate which provides a web based UI to edit and add translations and sends automatic pull requests back to our project.

Click to help translate --> Weblate
The translation is best done with Weblate. Changes are pushed to OpenRefine's git repository and are included in the next release.
Run OpenRefine from the master branch and check whether translated words fit to the layout. Not all items can be translated word by word, especially into non-Ìndo-European languages.
If you see any text which remains in English even when you have checked all items, please create a bug report in the issue tracker so that the developers can fix it. Similarly report any cases where the developers have used string concatenation or layout to compose multi-part strings, rather than using the localization facilities.
Translating extensions
Extensions can be translated via Weblate just like the core software.
The Wikibase extension contains lots of domain-specific concepts, with which you may not be familiar. Wikidata may not have a reconciliation service for your language. We recommend checking the Wikidata glossary to be consistent.
Developer documentation
If you are a developer adding new strings or a new language to OpenRefine, see the developer guide to localization.